| |||||||||||||||||||||||||||||
如果爵士樂也打季後賽 | |||||||||||||||||||||||||||||
|
| ||||||||||||||||||||||||||||
適用對象: 適合一般大眾閱讀。 | |||||||||||||||||||||||||||||
本書特色: 「如果爵士樂也打季後賽」這樣的書名,大概也只有像朱中愷這樣兼具音樂迷與棒球迷身分的人想得出來。他把鋼琴手比喻成投手、管樂手比喻成外野手、吉他與貝斯手則是內野手、人聲則是捕手,還外加板凳球員。 不管您是爵士迷或是棒球迷,只要任意進入書中一個章節,肯定會被他犀利的文筆、精闢的洞察所深深吸引,情不自禁地往下讀去。原來,音樂評論文字可以這樣充滿律動,媲美爵士合奏的狂飆即興;瘋棒球還可以跟聽音樂搭上線,成為一種「新型態」的複合式休閒。 ──賴偉峰 | |||||||||||||||||||||||||||||
章節目錄: 代序 微風捕手的漂亮雙必殺/賴偉峰 前言 如果爵士樂也有季後賽 Ⅰ、鋼琴手就是投手 MiChel PetruCCiani鋼琴小巨人--米謝‧派卓西安尼 Keith Jarrett/顏涵銳 Keith Jarrett無招勝有招的獨孤九劍--奇斯.傑瑞特 Dave Brubeck爵士樂的禪學教練--戴夫.布魯貝克 Ⅱ、外野屬於明星屬性的管樂手 Chet Baker爵士浪子--查特.貝克 Benny Goodman搖擺樂之王--班尼.顧德曼 Joe Henderson爵士長的青俱樂部主席--喬.韓德生 Sonny Rollins穿球鞋的薩克斯風老爹--桑尼.羅林斯 Jan Garbarek把薩克斯風變牧笛--楊.葛巴瑞克 Freddice Hubbard最後小號英雄--佛瑞迪.赫巴德 Courtney pine另類爵士樂聖--柯特尼.派恩 Ⅲ、守內野像撥弦一樣需要天分 Pat Metheny世紀末最後吉他英雄--派特.曼席尼 dnn Bill Frisell無界線吉他巫師--比爾.佛瑞賽爾 H69 David Darling大提琴老頑童--大衛.達林 Ⅳ、要捕捉快速變化的人心只有人聲 Johnny Hartman迷霧人聲--強尼.哈特曼 Diana Krall金髮黑嗓顛倒眾生--戴安.克瑞兒 Ⅴ、板凳深度決定一場球賽的勝負 John Lurie不法之徒--約翰.盧瑞 John Zorn變態音魔--約翰.佐恩 後記 | |||||||||||||||||||||||||||||
|